navigacija Naslovnica Premium
Balša Brković
VIŠE OD RIJEČI
1.4.2017 08:21

Deklaracija

Oni nikada ne iznenade: nacionalisti sanjaju jezik u uniformi

Deklaracija
Foto: Shutterstock.com

Četvrak u Sarajevu je bio izuzetno zanimljiv i uzbudljiv dan. Naime, predstavljena je javnosti Deklaracija o zajedničkom jeziku. 

Ovako žestoka reakcija prije svega pokazuje da većina onih koji su zdušno napali Deklaraciju nisu ni pročitali njen tekst. Perverzna situacija - famozna Deklaracija o položaju hrvatskog književnog jezika iz 1967. u dvije osnovne teze poklapa se sa Deklaracijom koja je prekjuče predstavljena u Sarajevu. Naime - u oba teksta govori se da je riječ o jednom jeziku, ali policentričnom, odnosno jeziku koji nije “jedinstven”, i funkcioniše u nekoliko varijanti. Deklaracija iz 1967. je simbolički ključni dokumenat za hrvatske domoljube, a ovu Deklaraciju iz 2017. vide kao - udar na Hrvatsku i hrvatstvo. To je moć konteksta. Podvala se sastoji u sljedećem: oni govore da Deklaracija uvodi neki “novi” zajednički jezik - a suština je upravo u tome da ovaj i ovakav jezik - jeste zajednički. Tako da se nema što “uvoditi” ili “proglašavati”. Jednako je očekivana bila reakcija iz srpskih nacionalističkih busija: jeste jedan jezik, ali zove se srpski. U Deklaraciji postoji jasan stav o tome da nijedna od varijanti nema primat, već da su sve četiri ravnopravne. To je crvena krpa za pomamnog šovinističkog bika.

Naravno da je bilo očekivano da nacionalisti u sve četiri države reaguju baš onako kako su reagovali. Oni su predvidljivi - nikada ne iznenade. Inače ni bi bili to što jesu. Moć da se iznenadi pripada jedinki, slobodnoj individui. Može da vas iznenadi Apoliner, ili Injesta, ili Kubrik, ali nacionalista (bilo koje vrste) to izvjesno ne može. Nacionalisti sanjaju jezik u uniformi. Zato ova Deklaracija brani (naš, zajednički) jezik od onih koji ga besramno zloupotrebljavaju.

Nije teško dokučiti zašto su ovako složno graknuli na Deklaraciju. Ovakva Deklaracija predstavlja jasno delegitimisanje nacionalizama. Ako jezik jeste zajednički (a četvoroimen) nema posla za jezičke inžinjere i uslužne jezikoslovce. U svim našim državama - u slučaju da prevlada svijest o zajedničkom jeziku, čitava kasta prevaranata ostaje bez posla i privilegija. To je ekipa koja proizvodi realnost po volji elita koje ih finanasiraju. Ta proizvodnja realnosti - koliko god bila dobar biznis -  vrlo je opasna rabota. Jer, takva “upotreba nepostojeće realnosti” obično počne sa jezikom i poslušnim stručnjacima, a završava sa poharanom zemljom i opljačkanom budućnošću.   

Zašto je još važna ova Deklaracija? Čuvajući svijest o zajedničkom jeziku (kako ga god zvali) čuvamo i svijest o zajedničkom jezičkom nasljeđu. U slučaju ova četiri naroda to nasljeđe je beskrajno važno. Riječ je o masivu Moderne, koji je u južnoslovenskom kontekstu predstavlja apsolutni duhovni vrhunac. Ono najvrednije što imaju ova četiri naroda upravo staje u taj uzbudljivi modernistički korpus: od Krleže do Konstantinovića, od Meše do Lalića, od Andrića do Crnjanskog... Ako stvar prepustimo nacionalistima taj duh ostaće zatočen u boci provincijalizma i mraka...

Što je, pak, posebna vrijednost u tekstu Deklaracije, prekjuče predstavljene u Sarajevu? Nikada do sada, u ovakvim dokumentima, nije tako jasno i precizno odbranjena umjetnička sloboda. Umjesto “eksperata” koji će u tekst pisaca utjerivati pravovjerni nacionalni duh - a koji vazda obitava u tzv. “čistom” jeziku - pisac je ostavljen sam na poprištu. Može svoj jezik zvati kako želi, upotrebljavati kako želi (i umije)... Tako da će umjesto na čuvare nacionalnog duha morati da računa samo na svoj talenat. Svjestan sam da će mnogim piscima ovakva pozicija predstavljati problem. 

Promovisanje stava o supremaciji individulanog izbora u upotrebi jezika, jedan je od suštinskih doprinosa sarajevske Deklaracije.

Ocijeni:

1 2 3 4 5

0 (0 glasova)

Komentari se na portalu objavljuju u realnom vremenu i "Vijesti online" se ne mogu smatrati odgovornim za napisano.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijeđanje i klevetanje. Takav sadržaj će biti izbrisan čim bude primijećen, a autori mogu biti prijavljeni nadležnim institucijama. Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite Ombudsmanu.

Nije dozvoljeno postavljanje eksternih URL-ova u komentarima!

Ako imate neke primjedbe, sugestije ili komentare vezane za novi izgled i funkcionalnosti portala Vijesti, možete pisati na redizajn@vijesti.me.

Ako imate neke primjedbe, sugestije ili komentare vezane za PREMIUM sadržaj možete pisati na premium@vijesti.me.

Izdvojeni komentari Komentara: 14

  • Ratimir.V. 1 godinu i 5 mjeseci
    Нема фабрика - фабрикујемо језике !
    ( 1 )
    • 9
    • 0
    Daniel 2.4.2017 07:07
    Frabrikovanja istorije, jezika, nacije, i sl. naucili smo od srpstva
    • 0
    • 1
  • Crnogorac Cetinje 1 godinu i 5 mjeseci
    Homo Balkanikus - posebna vrsta Homo Sapiensa , specijalizovan za teme: Jezika , Nacije , Vjere , Pravde , Pjevanja , Sporta i Svadjanja. Isti ima zestoku urodjenu odbojnost na teme: Rada , Nauke , Matematike , Fabrika , Logike , Zanata i Skrusenosti.
    • 5
    • 0
  • dekson 1 godinu i 5 mjeseci
    Imenovanje jezika je stvar politike . Ime jezika drži narod na Balkanu na okupu . Brkovićevu naivnu priču političari bi brzo mogli da okrenu kao tragičnu . Brković je prenačitan pa se ponaša kao presauhovano auto .
    • 1
    • 0