Srbi u Sjevernoj Mitrovici protestuju zbog zabrane dinara, Kurti: Ne možemo poništiti odluku o srpskom dinaru

"Odluka da se ukine dinar, da nam se onemogući da podižemo svoje zaslužene penzije, bukvalno znači da nam se ukida parče hleba, ukida nam se život"

8320 pregleda 35 reakcija 36 komentar(a)
Sa protesta, Foto: Printscreen YouTube
Sa protesta, Foto: Printscreen YouTube

Srbi u Sjevernoj Mitrovici protestuju zbog odluke kosovskih vlasti da samo euro bude valuta za plaćanja, isključujući srpski dinar.

Protest se održava u blizini glavnog mosta preko rijeke Ibar, a demonstranti su iz svih opština u kojima živi srpska zajednica.

Na mostu preko Ibra prisutni su pripadnici kosovske policije i pripadnici mirovne misije NATO-a na Kosovu KFOR.

"Odluka da se ukine dinar, da nam se onemogući da podižemo svoje zaslužene penzije, bukvalno znači da nam se ukida parče hleba, ukida nam se život", rekla je okupljenima u ime penzionera Dušanka Ćorović.

U ime zdravstvenih radnika govorio je Dragiša Milović iz Kliničko bolničkog centra, inače potpredsjednik Srpske liste, najveće srpske političke partije na Kosovu koja uživa podršku Beograda.

"Ova odluka je direktno uperena prema našem srpskom narodu i prijeti da opstanemo i ostanemo ako ova odluka ostane na snazi. Ova odluka ima za cilj da ukine srpske institucije na ovim prostorima", rekao je Milović.

Milović je pozvao međunarodne predstavnike i ambasadore Kvinte, "da jednu ovakvu odluku zabrane i stave van snage" i da "nema pravo Kurti da zabrani dinar":

"Srbija ima pravo da finansira svoje građane, ono što je dogovoreno briselskim sporazumom 2013. i 2015., a tamo stoji da se finansiraju škole, vrtići, bolnice, lokalne samouprave, a to su ustvari temelji zajednice srpskih opština. Ali nažalost, ta zajednica koja je trebala da bude formirana pre 11 godina, vidimo da i dalje Prisstina ne želi da je formira, a Brisel, koji je garant implementacije, ćuti."

Protest sjeverna mitrovica, dinar, kosovo, sjeverna mitrovica
foto: Printscreen YouTube

Ispred prosvetnih radnika Vesna Martinović, direktorka osnovne škole u Ugljaru, pozvala je "da se ne uskraćuje pravo na pobjedu", kao i da će odluka u Prištini značiti "gubitak za sve srpske škole".

"Šta se od nas traži? Hoćemo li te čuti? Da li poštujem svaku odluku Prištine? Da li da idemo na administrativne prelaze da primamo plate? Da li je ovo moguće?"

Na Kosovu međutim nije potreban ugovor za otvaranje žiro računa.

Od 1. februara na Kosovu je stupila na snagu uredba Centralne banke Kosova(CBK) koja isključuje srpski dinar za plaćanje.

Jedan od demonstranata iz Zubinog Potoka rekao je za Radio Slobodna Evropa da protestuje "protiv svega, pa i protiv onih u Beogradu i protiv onih u Prištini", dodajući da "više nikome ne vjerujem".

Na protestu su i predstavnici Srpske liste, glavne stranke Srba na Kosovu, koja uživa podršku zvaničnog Beograda.

Protest 12. februara podržao je sindikat koji predstavlja radnike paralelnog sistema Srbije na Kosovu.

Ovaj sindikat je pozvao sve radnike na Kosovu, koji rade pod srpskim sistemom, da učestvuju, uključujući i one u sektoru obrazovanja, zdravstva, poštanskih radnika i onih koji rade u rudniku Trepča. U saopštenju se navodi da se protive "jednostranim eskalacijskim pokretima koji imaju za cilj protjerivanje srpskog stanovništva sa Kosova".

Srpska država dodjeljuje milione eura Srbima na Kosovu nakon što im – kroz paralelni sistem – isplati plate, penzije i dodatnu pomoć.

Propis CBK-a za gotovinske operacije je kritikovan od strane međunarodnog faktora, koji je tvrdio da je odluka donijeta bez prethodne konsultacije.

Međunarodne zajednice su zatražile od Kosova da odloži primjenu uredbe, navodeći da je potrebno više vremena da se srpska zajednica prilagodi toj odluci.

Vlada Kosova je saopštila da će tokom februara biti prelazna faza za ovu odluku i da će Srbi biti bolje informisani o tome.

Kosovski premijer Aljbin Kurti insistira da odluka ne zabranjuje Srbima da drže dinare, ali je rekao da ih treba pretvoriti u eure ukoliko budu korišćeni za plaćanje. Prema Kurtijevim riječima, CBK takođe ne sprječava Srbiju da nastavi da pomaže Srbima.

Narodna banka Srbije godinama je dinare slala u sef u opštini Leposavić, na sjeveru Kosova, a zatim ih je transportovala međunarodna kompanija Henderson.

CBK je saopštila da je takva praksa nezakonita, jer samo ona može da izvozi i uvozi kovanice i novčanice na teritoriji Kosova.

Kosovske vlasti zahtijevaju da Srbi na Kosovu otvore račune u bilo kojoj od licenciranih komercijalnih banaka.

Država Srbija tada može da pokrene sredstva u dinarima, ali se ona usput automatski pretvaraju u eure.

Kurti: Ne možemo poništiti odluku o srpskom dinaru

Premijer Kosova Aljbin Kurti (Albin Kurti) rekao je da neće odustati od odluke da euro bude jedina valuta za plaćanje na Kosovu, ali je rekao da poštuje zahtjeve međunarodnog faktora po ovom pitanju.

Kurti je u intervjuu za Bloomberg ponovio da propis CBK-a o gotovinskom poslovanju ne zabranjuje držanje srpskih dinara, jer se ta valuta može koristiti za plaćanja tek nakon što se konvertuje u eure u nekoj od licenciranih banaka na Kosovu.

"Ovu odluku ne možemo poništiti. Zato su tražili više vremena i mi im dajemo još vremena. Sada čak i naši američki i evropski partneri govore da je uredba legalna jer se bori protiv finansiranja terorizma, ilegalnih aktivnosti, ali mi ne treba previše da žurimo da to u potpunosti implementiramo. I tako ćemo postupiti tokom februara", rekao je Kurti.

Srbija daje milione eura Srbima na Kosovu tako što im – kroz paralelni sistem – isplaćuje plate, penzije i dodatnu pomoć.

Kurti
Kurtifoto: Reuters

Uredbu je kritikovala međunarodna zajednica koja tvrdi da je odluka donesena bez prethodne konsultacije. Međunarodni predstavnici zatražili su od Kosova da odloži primenu uredbe, navodeći da je potrebno više vremena da se srpska zajednica prilagodi toj odluci.

Kurti se 11. februara obratio građanima Srbije na srpskom jeziku, rekavši da ta odluka ne sprječava Srbiju da nastavi da pomaže Srbe na Kosovu.

Tokom intervjua za Bloomberg, Kurti je upitan šta je njegov krajnji cilj za Srbe na sjeveru Kosova, gde oni čine većinu stanovništva.

Kurti je rekao da želi da se integrišu u društvo, ističući da je većina njih to već učinila, kroz uzimanje ličnih karti i pasoša Kosova.

"Problem nisu Srbi na Kosovu, problem je autokratski režim u Beogradu, koji je ruski kolaboracionista. To je režim koji zavisi od Kremlja. Oni dižu ovu predapokaliptičnu uzbunu, podstiču etničke tenzije jer žele da izazovu probleme u regionu", rekao je Kurti.

Na vanrednoj sjednici Savjeta bezbjednosti Ujedinjenih nacija 8. februara, na kojoj se raspravljalo o situaciji na Kosovu nakon odluke o zabrani dinara, Srbija i Rusija su poručile da ovim akcijama Kosovo sprovodi "etničko čišćenje" nad Srbima na Kosovu.

Bonus video: