Neno Belan: Ovo je potvrda vrijednosti mog životnog projekta

Neno Belan o mjuziklu “Bambina” koji priprema, aktuelnom singlu i predstojećem koncertu u Budvi
1038 pregleda 2 komentar(a)
Naš vajb je uvijek pozitivan”: Neno Belan, Foto: Beta
Naš vajb je uvijek pozitivan”: Neno Belan, Foto: Beta

Mjuzikli na kojima rade regionalne muzičke zvijezde ovih dana su u trendu. Ranije je već najavljeno da se u beogradskom Pozorištu na Terazijama uveliko priprema komad pod nazivom “Sa druge strane jastuka”, inspirisan hitovima Momčila Bajagića Bajage, a nešto slično dešava se i u susjednoj hrvatskoj. Nekadašnji frontmen Đavola, jedan od omiljenih dalmatinskih rok šansonjera Neno Belan kazao je da je mjuzikl “Bambina” vrhunac njegove karijere. U pitanju je djelo koje će, prema najavama, dočarati atmosferu Splita iz 80-ih godina kroz ljubavnu priču između momka iz radničke porodice i djevojke iz visokog staleža, a sve bazirano na Belanovim pjesmama. Premijera je najavljena za 14. februar, a poznati muzičar za “Vijesti” je pričao o ovom projektu, aktuelnom singlu i predstojećem prednovogodišnjem koncertu koji će u Budvi održati 29. decembra.

Kako teku pripreme? Rekli ste da taj mjuzikl smatrate krunom svoje karijere, zašto?

Raditi mjuzikl na bazi vlastitih autorskih,već postojecih pjesama (tzv. “jukebox musical”, poput mjuzikla “Mamma mia”) je moj dugogodišnji san koji se konačno ovih dana i ostvaruje. Smatram da je objedinjavanje mojih pjesama u teatarskoj formi podizanje moje umjetnosti i kreacije na jedan još viši nivo, i konačna potvrda vrijednosti mog cjelokupnog životnog projekta.

Kako je uopšte došlo do ideje, pa kasnije i realizacije ovog projekta i na koje sve načine sve načine doprinosite, da li samo pjesmama ili učestvujete i na druge načine?

Naime, na inicijativu HNK u Splitu, uslijedio je poziv poznatog zagrebačkog pozorišnog reditelja Krešimira Dolenčića, koji mi je predložio saradnju, pa smo krenuli u realizaciju ovog projekta prije nekoliko mjeseci. Ideja je bila upravo ta da napravimo mjuzikl baziran na mojim starim pjesmama, a Krešimirovu suprugu Anu, priznatu zagrebačku dramaturškinju, zadužili smo da ih objedini u fabulu. Nedavno smo obavili i audiciju, te odabrali glumce koji će učestvovati u mjuziklu. Za nekoliko dana kreću i prve probe. Što se mene tiče, osim što sam autor muzike, moj bend i ja, pojačani članovima orkestra HNK Split, ćemo i uživo svirati u svim izvedbama.

Prema najavama, “Bambina” bi trebala da publiku vrati u Split 80-ih godina, zašto je baš to razdoblje odabrano i kakva sjećanja i emocije vas lično vežu za taj period?

Kao prvo, većina pjesama je nastala upravo u tom perodu, te u sebi nose duh i atmosferu tog vremena. Dalje, kao što je maestro Ivo Tijardović u svojim mjuziklima “Splitski akvarel” i “Mala Florami” prelijepo dočarao atmosferu u Splitu između dva svjetska rata, tako bi mi na sličan način htjeli da dočaramo atmosferu u Splitu 80-ih godina. Mojoj generaciji ponudićemo evociranje nostalgičnih uspomena na našu mladost i bezbrižno odrastanje, a našoj djeci dočarati grad u kojem su živjeli njihovi roditelji.

Postoji li mogućnost, plan da se mjuzikl izvodi i van Hrvatske? Hoće li možda na neki način biti snimljen?

Zasada smo samo fokusirani na premijeru u matičnoj kući, koja se planira na Dan zaljubljenih. Nakon toga nam je u planu da obiđemo prije svega sva veća pozorišta u Hrvatskoj, a s obzirom da su pjesme poznate u čitavom regionu, očekujemo i pozive pozorišta i van Hrvatske. U planu je izdavanje i CD saundtreka sa originalnom muzikom iz mjuzikla.

Prošlog mjeseca objavili ste singl “Lito umire”, jeste li zadovoljni dosadašnjim reakcijama, budući da ste između ostalog osvojili i nagradu na Večerima dalmatinske šansone? Ta pjesma prvobitno je napisana na engleskom, hoćemo li čuti i tu verziju?

Originalna verzija kompozicije pjesme “Lito umire”, već postoji na engleskom jeziku, pod imenom “Summer’s Gone” u izvođenju grupe iz Hrvatske, točnije s ostrva Brač Kensington Lima. Njihov lider, Josip Radić je moj dragi prijatelj, ujedno i autor pjesme. Kako taj bend izvodi svoje pjesme iskljičivo na engleskom jeziku, zamolio sam Josipa da mi dozvoli da tu pjesmu, koja mi se izuzetno dopala, prepjevam na hrvatski jezik što je on prihvatio sa oduševljenjem, s obzirom da je moj veliki fan. Publika je dolično prihvatila pjesmu i odlično je kotirala na top listama širom Hrvatske.

Da li je taj singl ujedno i najava novog albuma, s obzirom da je prošlo dosta vremena od prethodnog, radite li na novom materijalu?

Nažost, bolje rečeno na sreću, u ovom trenutku sam preokupiran radom na mjuziklu, pa mi ne ostaje dovoljno vremena da se posvetim autorskom radu, ali siguran sam da ću u toku sljedeće godine napraviti poneki novi singl. Međutim, sasvim sigurno ću naredne godine izdati dvije interesantne kompilacije. Prva će biti “Balade 2”, dakle nastavak one legendarne kompilacije grupe Đavoli “Balade”, a obuhvataće period od raspada grupe do danas. Druga će biti kompilacija “Dueti”, gdje ću sakupiti sve duete koje sam u karijeri radio, a ima ih podosta.

Jedva čekam sljedeću svirku

Možda niste puno diskografski aktivni, ali sa svirkama ne stajete, pada li vam teže s godinama da sa bendom krenete na put ili vas naprotiv ti koncerti čine življim?

Ma kakvi teže, naprotiv, sve entuzijastičniji sam po pitanju svirki, i nevjerovatno puno uživam u njima. I jedva čekam sljedeću.

U kakvom vajbu dolazite u Budvu i sa kakvim repertoarom? Možemo li očekivati vaše nastupe još negdje po Crnoj Gori u narednom periodu?

Dolazimo u Budvu opet, da, što se tiče našeg vajba on je uvijek pozitivan i konstruktivan, a na publici je odluka hoće li nam odgovoriti na njega ili ne. Svirat ćemo inspirativno pjesme iz svih perioda moje karijere, neka vrsta “greatest hits” varijante. U Crnu Goru smo dolazili i dolazićemo i dalje povremeno. Zasad nema nekih konkretnih termina, ali svakako će ih biti i publika će na vrijeme biti obaviještena.

Bonus video: