Podjele izliječene ili gurnute pod tepih

Prošlo je četvrt vijeka od potpisivanja Sporazuma na Veliki petak kojim je okončano krvoproliće u Sjevernoj Irskoj, ali nasljeđe sukoba i dalje podriva mir

21123 pregleda 2 komentar(a)
Mural u istočnom Belfastu, Foto: Beta/AP
Mural u istočnom Belfastu, Foto: Beta/AP

Piter Olphert je imao 14. godina kada je napadač iz Irske republikanske armije ubio njegovog oca. Četrdeset godina kasnije, on kaže da je vrijeme da ostavi prošlost za sobom.

Mark Tomson je izgubio brata od metaka Britanske armije, još jedna žrtva “Nevolja” (sukoba u Sjevernoj Irskoj između protestantskih unionista i pretežno rimokatoličkih nacionalista) koje su tri decenije razarale Sjevernu Irsku. On smatra da društvo ne može da krene dalje dok se ne suoči sa nedovršenim poslom, a pojedinci ne budu snosili odgovornost.

Ovog mjeseca obilježava se 25 godina otkad je Sporazumom na Veliki petak uglavnom okončano krvoproliće u kojem je stradalo 3 600 ljudi, 50 000 ih je ranjeno, a hiljade su izgubile svoje voljene. Sjeverna Irska obilježava godišnjicu ponovnim okupljanjem ključnih igrača u mirovnom procesu i posjetom predsjednika SAD Džoa Bajdena.

Mirovni sporazum je možda zaustavio borbe, ali ostaju duboke podjele oko nasljeđa sukoba - što otežava nekim od 1,9 miliona stanovnika Sjeverne Irske da ga prevaziđu, ističe agencija Asošiejtid pres. Izlazak Britanije iz Evropske unije samo je zakomplikovao stvari, stvarajući političke tenzije koje su uzdrmale osnove mirovnog sporazuma.

”Mislim da je vrijeme da podvučemo crtu i krenemo naprijed”, kazao je Olphert, koji se nedavno penzionisao nakon 30 godina u policiji - na istom poslu koji je radio i njegov otac Džon Olphert, kojeg je maskirani napadač ubio 1983. godine u porodičnoj radnji.

Peter Olphert, čijeg su oca Džona ubili pripadnici IRA 1983.
Peter Olphert, čijeg su oca Džona ubili pripadnici IRA 1983.foto: Beta/AP

Na neki način, Olphert je prije više godina donio odluku da krene dalje. On je kazao da bi mu kao ožalošćenom tinejdžeru bilo “veoma lako” da se pridružio jednoj od probritanskih lojalističkih milicija koje su vodile rat protiv irskih republikanskih militanata u sukobu u kojem je učestvovala i britanska vojska.

”Recimo da sam imao poziv da krenem određenim putem i tražim osvetu. Ali, to nikada nije bilo za mene”, kazao je on. “Što se više držite onoga što je bilo u prošlosti, to će više generacija biti ogorčeno”.

Međutim, Tomson tvrdi da mnogim pogođenim porodicama nije lako da ostave prošlost za sobom - a nastaviti dalje a da se pritom u potpunosti ne uhvatite u koštac sa prošlošću može neizbježno voditi u novi sukob.

Nakon što su njegovog brata ubili britanski vojnici u civilu u Belfastu 1990, on je osnovao grupu “Rodbina za pravdu” koja se zalaže za otkrivanje istine o ubistvima u kojima su učestvovale britanske bezbjednosne snage, koja su rijetko krivično procesuirana.

”Reći da podvlačimo crtu znači da iz toga nijesmo naučili lekciju”, kazao je Tomson za AP.

”Lekcija za svako društvo koje izlazi iz konflikta jeste da ne možete stvari gurati pod tepih jer... to zaista samo pojačava osjećaj nepravde i vodi u dalji konflikt”.

Mnogim pogođenim porodicama nije lako da ostave prošlost za sobom, a nastaviti dalje a da se pritom u potpunosti ne uhvatite u koštac sa prošlošću, može neizbježno voditi u novi sukob

Kraj “Nevolja” značio je balansiranje između suprotstavljenih identiteta u Sjevernoj irskoj, koja je ostala u Ujedinjenom Kraljevstvu dok je ostatak Irske osvojio nezavisnost prije jednog vijeka.

Irski nacionalisti na sjeveru - većina od njih katolici - traže savez sa Republikom Irskom - dok većinski protestantski unionisti žele da ostanu dio Ujedinjenog Kraljevstva.

Sporazum na Veliki petak, postignut 10. aprila, 1998, nakon skoro dvije godine pregovora kojima su posredovale SAD obavezao je oružane grupe da prestanu sa borbama, okončao direktnu britansku upravu i osnovao zakonodavstvo Sjeverne Irske i vladu u kojoj učestvuju i unionističke i nacionalističke partije.

”Danas imamo samo osjećaj nagrade koja je pred nama”, kazao je tadašnji britanski premijer Toni Bler na dan kada je dogovor postignut. “Rad za osvajanje nagrade se nastavlja. Ne možemo i ne smijemo dozvoliti da nam izmakne”.

Uspostavljanje mira značilo je balansiranje između suprotstavljenih identiteta u Sjevernoj irskoj

Mirovni sporazum je bio uspješniji nego što su mnogi očekivali, uprkos povremenim napadima disidentskih oružanih grupa zbog kojih su prošlog mjeseca vlasti Ujedinjenog Kraljevstva povećale stepen terorističke prijetnje u Sjevernoj Irskoj na “ozbiljan” što znači da je napad vrlo vjerovatan.

Tokom “Nevolja”, centar Belfasta je noću bio sablasan, okružen čeličnim bezbjednosnim prstenom, podsjeća AP. Sada su viktorijanske ulice pune prometnih pabova, hipsterskih kafića i minipivara. Novi studentski kompleks Ulster univerziteta pomogao je u oživljavanju ranjenog centra grada.

Stivi Maloun, turistički vodič za ture u čijem je fokusu krvava prošlost Belfasta, kaže da “ljudi zapravo znaju samo dvije stvari kada pomenete Belfast - misle na “Nevolje” ili na Titanik”, prekookeanski brod koji je izgrađen u gradskom brodogradilištu da bi na prvoj plovidbi potonuo.

”To je sada u velikoj mjeri drugačije mjesto”, kazao je on. “Čak i u fizičkoj infrastrukturi. Sada imamo saobraćajni sistem koji povezuje zapadnu, većinski katoličku stranu grada sa istočnom, većinski protestantskom stranom. Toga nije bilo tokom konflikta”.

Međutim, prijetnja nasilja nikada nije u potpunosti nestala, a Keti Hejvard, profesorka političke sociologije na Kraljevskom univerzitetu u Belfastu, kaže da je jedan cilj mirovnog sporazuma zanemaren: pomirenje.

Mural u zapadnom dijelu Belfasta
Mural u zapadnom dijelu Belfastafoto: Beta/AP

Ona kaže da je dogovor stavio naglasak na oslobađanje zatvorenika zatvorenih zbog učešća u konfliktu i na njihovo ponovo integrisanje u društvu. Kao rezultat toga, bivši militanti “ostaju moćni i uticajni” u njihovim zajednicama, često na uštrb i isključivanje pomiritelja.

”Nikada se nijesmo adekvatno pozabavili uzrocima situacije u kojima se nasilje i dalje glorifikuje u pojedinim zajednicama”, kazala je Hejvorodova za AP.

Plan britanske vlade da okonča krivično gonjenje i militanata i britanskih vojnika za navodne zločine počinjene tokom Nevolja samo bi dodatno zakopao nade da će počinioci odgovarati. To je naišlo na veliki otpor.

Mogućnost izbijanja nasilja je razlog zašto osam metara visoki “mirovni zidovi” i dalje razdvajaju neke nacionalističke i unionističke četvrti u Belfastu. Duž ulica na obje strane oslikani su murali maskiranih IRA boraca i naoružanih lojalističkih militanata.

Izlazak Britanije iz Evropske unije, usljed kojeg se Sjeverna Irska našla u nelagodnoj poziciji između Britanije i EU članice Irske, takođe je poremetio delikatnu političku ravnotežu, uključujući i sistem podjele vlasti uspostavljen mirovnim sporazumom.

Skupština Sjeverne Irske nije zasjedala više od godinu dana, nakon što se glavna unionistička partija povukla iz vlade u znak protesta protiv novih trgovinskih pravila za Sjevernu Irsku uvedenih nakon bregzita.

Pojedini tvrde da struktura podjele vlasti više ne funkcioniše u Sjevernoj Irskoj, koja se mijenja i u kojoj više od 40 odsto ljudi odbacuje stare etikete i ne identifikuju se niti kao nacionalisti niti kao unionisti.

Izlazak Britanije iz EU takođe je poremetio delikatnu političku ravnotežu, uključujući sistem podjele vlasti uspostavljen mirovnim sporazumom

Katolika sada prvi put ima više nego protestanata, a pitanje da li će na duge staze Sjeverna Irska ostati dio Ujedinjenog Kraljevstva ili se pridružiti jugu - pitanje koje je i pokrenulo Nevolje - ostaje neriješeno. Sporazum na Veliki petak omogućava referendum o irskom ujedinjenju ako istraživanja javnog mnjenja ikada pokažu da će vjerovatno proći.

”Ovo je nesavršen mir na mnogo načina”, kazao je Tomson. “Međutim, postoje hiljade ljudi koje su danas pošteđene povreda, žaljenja ili zatvora zahvaljujući sporazumu”.

Olphert kaže da njegova djeca, sada u dvadesetim godinama, rastu u društvu koje je drugačije u odnosu na ono podijeljeno i opasno mjesto koje je on nekada poznavao.

”Oni nemaju osjećaj kako je nekada bilo, a ja čak i ne želim da znaju kako je bilo, jer je to u prošlosti”, kazao je za AP. “Sukob je istorija za generaciju djece koja sada odrasta. To je dobro”.

Bonus video: