Romeo i Julija kroz srpsko-albanski sukob: Aplauz i ovacije zagrebačke publike

Predrag Manojlović, koji potpisuje i režiju i adaptaciju teksta, okupio je na projektu glumce iz Prištine, Beograda, Sombora, Tirane i Njujorka, među kojima su i Tristan Halilaj kao Romeo, Milica Janevski kao Julija, Nikola Rakočević, Nebojša Glogovac i Goran Jevtić
135 pregleda 2 komentar(a)
Ažurirano: 14.02.2016. 09:55h

Predstava "Romeo i Julija", u kojoj reditelj Predrag Miki Manojlović interpretira ljubavnu dramu Vilijema Šekspira kroz srpsko-albanski sukob, izvedena je sinoć u Zagrebačkom kazalištu mladih (ZKM), a zagrebačka publika nagradila je glumce dugačkim aplauzom i ovacijama, prenijela je danas agencija Hina.

Predstava je izazvala veliko interesovanje pa je ZKM morao da postavi na pozornicu dodatne tribine, tako da su glumci igrali u međuprostoru dva gledališta, a jednako je popunjen bio i naknadno uveden još jedan poslijepodnevni termin.

U produkciji Radionice integracije iz Beograda i kulturno-umjetničke organizacije Ćendra (Qendra) Multimedia iz Prištine, predstava je premijerno bila izvedena u aprilu 2015. godine u beogradskom Narodnom pozorištu nakon čega je uslijedilo i izvođenje u Prištini.

Manojlović, koji potpisuje i režiju i adaptaciju teksta, okupio je na projektu glumce iz Prištine, Beograda, Sombora, Tirane i Njujorka, među kojima su i Tristan Halilaj kao Romeo, Milica Janevski kao Julija, Nikola Rakočević, Nebojša Glogovac i Goran Jevtić.

Šekspirovu dramu u balkanskom kontekstu Manojlović je postavio na albanskom i srpskom jeziku bez prevoda, doslovno interpretirajući problem međusobnog nerazumijevanja koji je u temeljima poznatog tragičnog zapleta o mladim veronskim ljubavnicima čija je ljubav okončana smrću zbog svađe njihovih porodica.

Glumci emotivno snažne i uvjerljive predstave, dodatno su na kraju naglasili poruku prijateljstva i pomirenja te postavke, prošetavši po gledalištu i pojedinačno se rukujući i upoznavajući s publikom zagrebačkog ZKM.

Galerija

Bonus video: