Bajka bez prinčeva, princeza i razočaranja

“Bajka je u stvari simbioza nas dvoje. Gdje bih ja u tekstu 'zalutala' ili dugo ostala u nekim digresijama, začuđenosti, pitanjima ili u nekim maštarijama, Novica bi me vratio da budemo u svakodnevici. Praveći taj neki most između nas dvoje sve više sam pažnju posvećivala upravo toj čudesnoj svakodnevici“, kazala je Nikoleta Petrović Kovač
259 pregleda 0 komentar(a)
bračni par Kovač, Foto: Svetlana Mandić
bračni par Kovač, Foto: Svetlana Mandić
Ažurirano: 22.02.2018. 10:06h

Porodična ilustrovana bajka “Vrtuljak”, koja je nastala u domu Nikolete Petrović Kovač, koja je bila zadužena za tekst, i njenog supruga, Novice Kovača, tvorca ilustracija, predstavljena je nikšićkoj publici. Na šezdesetak strana bračni par Kovač ispričao je modernu bajku o putovanju i ljubavi.

“Bajka je u stvari simbioza nas dvoje. Gdje bih ja u tekstu 'zalutala' ili dugo ostala u nekim digresijama, začuđenosti, pitanjima ili u nekim maštarijama, Novica bi me vratio da budemo u svakodnevici. Praveći taj neki most između nas dvoje sve više sam pažnju posvećivala upravo toj čudesnoj svakodnevici“, kazala je Nikoleta Petrović Kovač.

Prema njenim riječima, željeli su da djeci pruže bajku u kojoj nema princeza i prinčeva i dječjeg razočarenja što oni to ne mogu biti, već da to bude priča u kojoj najmlađi mogu naći radost u svakom momentu života.

Novica Kovač je otkrio da je likovna skica koju je uradio bila polazna tačka za naraciju.

“Napravio sam 150 likovnih elemenata koji se 'vrte' kroz bajku. Nije mi to bilo uzor, ali imao sam nekih momenata da me to podsjećalo na Kusturičine filmove. Nijesmo se trudili da napišemo modernu bajku, ali kako je nastala u vremenu u kome živimo samim tim je moderna“, kazao je ilustrator bajke za djecu i odrasle koja je nastala tokom dvogodišnjeg procesa.

Mr Aleksandar Vujović kazao je da je bračni par Kovač u „Vrtuljku“ utkao „svoje biće i sve ono što su kao djeca ponijeli iz roditeljskog doma i prenosili svima oko sebe“.

“Svi smo mi odrastali i vaspitavali se na bajkama. Pogotovo ko je imao sreću da mu đedovi i babe čitaju bajke u ranom djetinjstvu. Ta štiva sigurno su ostala duboko urezana u biće svakog djeteta koje posle postaje čovjek“, kazao je Vujović.

Prof. Anita Đurović kazala je da je u “Vrtuljku” funkcionalni sklop vizuelnog i idejnog prezentovan, nenametljiv i veoma dopadljiv način.

“Sve odiše živošću koja je veoma prijemčiva. ‘Vrtuljak’, osnovni je dojam, u stvari je djelo koje mnoštvom skladno ukomponovanih pikantnih stilskih poteza dobija finu umjetničku siluetu. Njena ljepota je u jednostavnosti umjetničke stilske forme i doživljaja koji nudi”, kazala je Đurović.

Prema njenim riječima uspješan umjetnički izraz predstavlja i simboličnost, kao i to što je “malim stvarima dato uzvišeno mjesto”

Akademski grafičar Ilija Nikčević, koji je uradio dizajn “Vrtuljka”, kazao je da je za njega rad na knjizi bilo “zanimljivo putovanje”, a da ga naziv ilustrovane bajke podsjeća na dinamičko kretanje. Zbog toga je za njega bajka “kinetička slikovnica”.

“Ovo je topla priča koja ima taj neki šagalovski šarm i balansira između onoga što je stvarno i nama poznato i onoga što zalazi u zonu prijatno izmaštanog. Često se ljudi u književnosti opredijele za nešto motivski teško i ružno, a oni su se opredijeli za nešto lijepo i to iznijeli do kraja, jer nam taj osjećaj ostaje kada zatvorimo korice ove knjige”, kazao je Nikčević.

Nikšićani su imali priliku i da pogledaju 52 izložene ilustracije, a izložbu i promociju knjige organizovala je JU “Muzeji i galerije”, u okviru repertoara “Nikšićke kulturne scene 2018”.

Bonus video: