Majn kampf prelazi u javno vlasništvo

U Njemačkoj i Austriji će objavljivanje cjelog nekomentarisanog teksta ostati zabranjeno, pod prijetnjom sudskog postupka za podsticanje rasne mržnje, ali će u Njemačkoj u obrazovne svrhe biti dozvoljeno objavljivati komentarisana izdanja, u kojima istoričari daju kontekst
64 pregleda 0 komentar(a)
Majn kampf, Foto: Twitter
Majn kampf, Foto: Twitter
Ažurirano: 30.12.2015. 12:48h

Pamflet Majn kampf, u prevodu Moja borba, vođe nacističke njemačke Adolfa Hitlera u teoriji bi mogao biti ponovo objavljivan širom svijeta od petka, kada ističu autorska prava, što izaziva polemiku sedam decenija nakon kraja Drugog svetskog rata.

Prava nad knjigom koju je nacistički diktator pisao 1924. i 1925. godine dok je izdržavao zatvorsku kaznu, od 1945. su bila u vlasništvu pokrajine Bavarske, a od 1. januara će preći u javni domen.

Ovo neće donjeti velike promjene u mnogim zemljama u kojima je već dostupno ovo djelo odbojne propagande, u kojem se zastupa nacional-socijalistička ideologija i namjera da se istrijebe Jevreji.

Takvi primjeri su Indija, Brazil, arapske zemlje, kao i Turska u kojoj je prodato 30.000 primjeraka od 2004. godine, kao i neke istočnoevropske zemlje. Majn kampf nije zabranjen ni u SAD, a raspoloživ je i na internetu, posebno na salafističkim sajtovima koji najčešće koriste ilegalne prevode.

Ipak, prelazak knjige osnivača Trećeg rajha u javni domen predstavlja veoma osjetljiv korak u Evropi, a posebno u Njemačkoj gde je do 1945. godine prodato 12 miliona primjeraka.

"Velika je opasnost da sa istekom autorskih prava ovo loše štivo bude još dostupnije na tržištu", zabrinuto kaže predsjednik jevrejske zajednice u Njemačkoj Jozef Šuster. Po njegovom mišljenju ovo "djelo antisemitske propagande trebalo bi i dalje da bude zabranjeno"-

U Njemačkoj i Austriji će objavljivanje cjelog nekomentarisanog teksta ostati zabranjeno, pod prijetnjom sudskog postupka za podsticanje rasne mržnje, ali će u Njemačkoj u obrazovne svrhe biti dozvoljeno objavljivati komentarisana izdanja, u kojima istoričari daju kontekst.

Institut savremene istorije iz Minhena takvo izdanje će objaviti 8. januara, uprkos otvorenom otporu lokalnih vlasti koje su i povukle plan subvencija za to, pa će ova verzija na kojoj istraživači rade od 2009. biti prvo reizdanje Firera na raspolaganju njemačkoj publici.

U Instutu navode da je zamisao da se "Hitlerovi napisi dekonstruišu i stave u kontekst - kako su rođene njegove teze? Koji su mu bili ciljevi? I prije svega - kako se sa današnjim znanjima možemo suprotstaviti bezbrojnim Hitelorovim tvrdnjama, lažima i izjavama o namjerama".

Novinar Sven Feliks Kelerhof (Felix Kellerhoff), autor knjige o istoriji Majn kampfa, smatra da je odbijanje vlasti da do sada dozvole objavljivanje knjige doprinjelo izgradnji mita oko tog teksta.

Njemačka ministarka obrazovanja Johana Vanka smatra da bi sada bilo dobro da se komentarisana verzija instituta iz Minhena uključi u školske programe "u okviru političkog obrazovanja" djece, a tome se protivi predsjednik najvećeg sindikata njemačkog nastavnog osoblja VBE Udo Bekman koji smatra da bi uvrštavanje Majn kampfa u obaveznu lektiru bilo "pogrešno i potpuno pretjerano".

Tabu će pasti i u Francuskoj, pa će izdavačka kuća Fajar (Fayard) 2016. objaviti komentarisano izdanje Moje borbe, u novom prevodu.

Predsjednik Predstavničkog savjeta jevrejskih institucija (Crif) Rože Cukirman ocjenio je da je to "katastrofa", a njegov strah je da bi ovo pravo ratno oružje moglo da postane "omiljena knjiga za pred spavanje".

U Izraelu će i nakon isteka autorskih prava objavljivanje Majn kampfa širokoj publici ostati zabranjena, i tabu tema.

Osnivač izdavačke kuće specijalizovane za istoriju Gefen pablišing, Marej Grinfild, čija supruga je preživela holokaust, ima čvrst stav - nikada neće objaviti tu knjigu, "čak i ako mi plate".

Bonus video: