Hit u srbijanskoj čitanci: Moja baka je pljačkaš banke

U spornom tekstu opisuje se baka koja je u potrazi za uzbuđenjem stavila čarapu preko glave i pretvarala se da drži pištolj
67 pregleda 0 komentar(a)
Ažurirano: 07.10.2011. 18:56h

"Moja baka je pljačkaš banke", naslov je teksta u čitanci za treći razred osnovne škole "Vodeno ogledalo" izdavačke kuće "Eduka".

"Ja sam šokirana. Slučajno sam listala udžbenik i naišla na tekst u kojem se veliča i opravdava zločin. Naime, u njemu se govori o baki Ajvi, koja je omiljena među komšijama, koja voli da plete i brine o unucima i koja, zbog nedostatka uzbuđenja, odlučuje da opljačka banku", kaže majka devetogodišnje učenice, a prenose Nezavisne novine.

U spornom tekstu opisuje se baka koja je u potrazi za uzbuđenjem stavila čarapu preko glave i pretvarala se da drži pištolj. Prijetila je blagajnici i zahtijevala novac. Uspjela je dobiti plijen od 100 funti.

Na žalost, baka Ajvi je nakon toga uhvaćena na plaži kako kupuje sladoled.

"Eto, sad sam poznata. Pojavila sam se na TV i izašla u novinama", kaže baka na kraju teksta.

Ispod priče se nalazi slika nasmiješene bake sa naočarima na glavi i pletivom u torbi, koju grli zadivljen i ponosan unuk.

"Šta djeca mogu da nauče iz ove priče? Da dobre i rumene bake znaju da kradu", pita se zaprepašćena majka.

Ne vide ništa sporno

Nenad Vlahović, direktor izdavačke kuće "Eduka", kaže da u članku nema ničeg spornog.

"U pitanju je čitanka koja se nekoliko godina koristi u nastavi i koja je prošla provjere recenzenata, psihologa, pedagoga, autora i urednika. Dio je kompleta iz projekta besplatnih udžbenika koje je odobrilo Ministarstvo, a priča je primjer novinskog članka preuzetog iz britanskog udžbenika", kaže Vlahović.

Marija Babić-Milosavljević iz srbijanskog Ministarstva prosvjete i nauke slaže se s izdavačem.

"Na osnovu Pravilnika o standardima udžbenika, stručnjaci iz Zavoda za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja, kao i Nacionalnog prosvjetnog savjeta, procijenili su da je u pitanju kvalitetan udžbenik. Izolovano tumačenje nekog djela sadržaja je neobjektivno", objasnila je Marija Babić-Milosavljević.

Bonus video: