SEZONA U BOKI

Stari grad u Kotoru pod opsadom ali malo ko troši

Kruzeri dovode na hiljade turista u Boku kotorsku, ugostitelji i trgovci ipak nezadovoljni potrošnjom
73 pregleda 16 komentar(a)
Ažurirano: 23.02.2019. 11:56h

Na pijaci do ulaza u Stari grad u Kotoru obično vrvi od turista, ali ipak malo koji Kotoranin ovu turisitičku sezonu smatra uspješnom. Prema riječima ugostitelja i trgovaca, turisti su otkrili formulu za uštedu na ljetovanju, pa umjesto da kao ranije večeraju u restoranima, radije trguju u jednom od marketa, a potom obroke spremaju u smještaju.

“Tačne su priče da ove godine ima turista, ali ne ostavljaju puno para u Crnoj Gori. Sezona je barem 20 do 30 posto slabija u odnosu na prošlu. U našem restoranu ima gostiju, ali posjeta nije kakva bi trebalo da bude”, kazao je menadžer jednog od restorana u Starom gradu.

"Rusi su najveće cicije, njihove žene se obavezno konsultuju prije nego što kupe nešto. Često se desi da nam turisti nešto i ukradu"

“Najviše troše Amerikanci, Englezi i domaći turisti, a definitivno najmanje troše Italijani”, kaže konobar jednog kafića, koji nije želio da otkrije ime.

I zaposleni u suvenirnicama se žale na mnogo slabiju zaradu u odnosu na 2011. godinu.

“Ima dosta ljudi, ali ne kupuju. Prošle godine je bilo mnogo više prihoda nego ove. Više od pedeset odsto ljudi uđe, pogleda i na kraju izađe ne kupivši ništa”, priča Milica Radonjić, koja radi u suvenirnici “Cattaro”.

Najljubazniji Kinezi i Japanci

Novinarka “Vijesti” na licu mjesta se uvjerila u ovu priču, kada je u toku 10 minuta ovu radnju posjetilo 20-ak ljudi, ali je samo jedan turista iz Turske kupio kartu Crne Gore. Riječ je uglavnom o turistima koji kruzerima obilaze Mediteran.

Turisti smatraju da su cijene veoma visoke i nije im jasno kako građani Crne Gore mogu sebi da priušte odmor

“Rusi su najveće cicije, njihove žene se obavezno konsultuju prije nego što kupe nešto. Često se desi da nam turisti nešto i ukradu. To primijetimo tek kasnije, kada vidimo da neki artikal nedostaje, a to se dešava svakog dana”, objašnjava ona i pokazuje desetak praznih kutijica, iz kojih su nepovratno nestale dragocjenosti.

“Najljubazniji su Kinezi i Japanci, dok su ostali veoma drski. Diraju stvari i pored toga što piše da se to ne smije, a kada nešto polome ne žele da plate, već samo izađu”, dodaje Radonjić.

Marija iz Rusije, jedna je od turista koja nije trgovala. Ona je u Crnoj Gori sa porodicom prvi put i za sada je zadovoljna.

“Sviđa nam se priroda u Kotoru i Stari grad, ali i cijeli Bokokotorski zaliv je lijep. Možda ćemo doći ponovo”, kratko je kazala Marija.

Za razliku od nje, Jakob iz Danske više je raspoložen za razgovor kako o Kotoru, tako i o cijenima.

“Prvi put sam u Kotoru i veoma mi se dopada. Moja djevojka i ja smo riješili da posjetimo sve zemlje Balkana, a odlučili smo se da u veliki broj gradova koje ćemo posjetiti uvrstimo Kotor, jer smo čuli veoma lijepe stvari”, priča Jakob i obećava da će se i naredne godine vratiti sa prijateljima.

“Upoređujući cijene sa ostalim zemljama u Evropi, nije skupo, rekao bih da su ovdje srednje cijene”, prokomentarisao je on.

Kako možete da živite sa ovakvim cijenama?

Među turistima u Kotoru, našle su se i dvije djevojke iz Hrvatske i njihova prijateljica iz Njemačke.

“Veoma je slično Dalmaciji”: Josipa (lijevo)

“Odlučile smo se za Kotor, jer naša prijateljica radi u Budvi. Prvi put smo ovdje i sve nam je zanimljivo. Veoma je slično Dalmaciji, ali imate neku dodatnu kulturu koju mi nemamo”, kaže Josipa iz Štutgarta.

Njena drugarica kaže da im najveći problem predstavlja “prebacivanje” cijena iz eura u kune.

“Nismo navikle na eure, pa dok sračunamo, već smo platile i kasno je”, dodaje Nikolina iz Zagreba.

Po njenom mišljenju, cijene su veoma visoke i nije joj jasno kako građani Crne Gore mogu sebi da priušte odmor.

“Meni ne ide u glavu kako vi živite sa ovakvim cijenama. Mi ćemo u Hrvatskoj nekako i preživjet, ali kako vi to uspjevate u Crnoj Gori, stvarno je čudno”, kaže Nikolina.

Galerija