r

"Bekos" Enesa Halilovića: Gorka istina između humora i tragike

Nagrađivani pisac iz Novog Pazara u Tivtu predstavio svoj najnoviji roman

2904 pregleda 0 komentar(a)
Barbić i Halilović, Foto: CG News
Barbić i Halilović, Foto: CG News

U okviru manifestacije "Tivatsko književno ljeto" koju priređuje JU Gradska biblioteka Tivta, u tom je gradu u petak priređeno književno veče poznatog srpskog pisca Enesa Halilovića i promocija njegovog najnovijeg romana "Bekos".

Sa ovim istaknutim piscem, pjesnikom i novinarom iz Novog Pazara, kao mediratorka večeri održane u đardinu tivatskom Muzeja I galerije, razgovarala je profesorica Vesna Barbić, direktorica Ju Gradska Biblioteka.

Ovo je inače, bio drugi put da se Halilović predstavlja tivatskoj poublici jer je prošle godine on u ovom gradu promovisao svoj tada najaktuelniji roman "Ljudi bez grobova", ali i i druga svoja romana "Ep o vodi" i "Ako dugo gledaš u ponor", te zbirku kratkih priča "Čudna knjiga".

Halilović je dobitnik niza prestižnih književnih nagrada koje svjedoče o njegovom snažnom autorskom glasu i širokom rasponu stvaralaštva — od poezije do romana.

Tivat
foto: CG News

Njegova zbirka poezije "Pjesme iz bolesti i zdravlja" nagrađena je 2012. godine nagradom Branko Miljković, jednom od najznačajnijih priznanja za poeziju u Srbiji. Iste godine dobio je i nagradu Đura Jakšić, što dodatno potvrđuje recepciju i domet njegovog pjesničkog izraza. Uživanje je uvek biti u Tivtu, kazao je Halilović na promociji njegovog romana "Bekos" koji je upravo izašao iz štampe.

"Sviđa mi se atsmosfera ovog grada i gospodstvo njegovih žitelja. Bila je sudbina da u Tivtu promovišem moj novi roman sedam dana nakon što je izašao iz štampe. Moto knjige su tri eskimske pesme. To je dobra, moderna poezija. Bez obzira što je pre 500 godina kazivao neki eskimski pesnik. Nekako se uklopilo jer je Grenland veoma ravan, a dio mog romana dešava se na hladnoj Pešterskoj visoravni. Tu se odvija nekakav šverc između Crne Gore i Srbije. Ovaj svijet pulsira svuda isto isti su zaključci, pa je tako i Grenland meni blizak", kaže Halilović.

Naglašava da je podatke za ovu knjigu sakupljao nekoliko godina.

“Mnogo je siitnitih događaja. Gorke su te istine. Ima mnogo tragike, ali i malo humora. Dva su tu psihijatra. jedan od njih je sa Pešterske visoravne koji odlazi da radi u Nemačkoj. Tamo je liječio onog čoveka koji je nožem ranio teniserku Moniku Seleš. Taj psihijatar šalje audio snimak drugom psihijatru. Centralni lik romana je Lemas, ne mogu reći avanturista, već kriminalac. Ovde ima mnogo faktografije iz zatvora u Rusiji, Rumuniji, neki događaji iz Italije, otmica jednog deteta. Ovaj roman dotiče i krađu beba. Ne znam da li je porodični roman, ali mnogo se tiče porodice, ljubavi. Nadam se da ćete moj roman prepoznati kao zanimljivu priču", istakao je književnik iz Novog Pazara, dodajući da roman "Bekos" ima osobinu citatnosti i autocitatnosti i dozu dokumentarnosti.

"Ja mnogo zapitkujem, radoznao sam čovek. I dobro slušam ljude. Jezik se uči od svakog čoveka. To nije vezano za nivo obrazovanja. Mnogo mi znači što sam uspeo da iznjedrim ovu moju priču. Ja dosta i bacam, nezadovoljan onim što sam napisao. Dao sam sebe, mislim da sam dao i svoju ljubav prema ljudima,. Imam bogato životno iskustvo, upoznao sam mnogo ljudi. Dosta sam čitao ali sam više slušao ljude. I pamtio. Posebno mi je zanimljivo ono što čovek najviše priča i ono što prećutkuje. Pisao sam knjigu da ona bude takva da kad je pričitate, ne zaboravite je", zaključio je Halilović.

Bonus video: