ČLANICA SAVJETA ZA IZRADU ZA RSE:

Jelušićeva prihvata povlačenje Rječnika

“Propusti su nastali zbog izostanka stručne i sveobuhvatne recenzije, jer su resursi za realizaciju ovako velikog projekta bili neopravdano mali”, kazala je
66 pregleda 25 komentar(a)
Božena Jeluišić, Foto: Boris Pejović
Božena Jeluišić, Foto: Boris Pejović
Ažurirano: 09.06.2016. 07:17h

Crnogorska akademija nauka i umjetnosti (CANU) teško da će povući “Rječnik crnogorskog književnog i narodnog jezika” uprkos tome što ima veliki broj propusta, kazala je juče članica savjeta za njegovu izradu Božena Jelušić. Jelušićeva je za Radio Slobodna Evropa rekla da ona prihvata da Rječnik bude povučen.

Politički predstavnici manjinskih naroda, Albanaca i Bošnjaka, oštro su protestovali zbog više spornih odrednica i objašnjenja i tražili povlačenje Rječnika. Pored njih, 114 intelektualaca je takođe u otvorenom pismu pozvalo CANU da povuče Rječnik i uputi izvinjenje svim pripadnicima islamske vjeroispovjesti zbog, kako je rečeno, zlonamjernih i neistinitih kvalifikacija njihove religije i kulturalno-nacionalne posebnosti.

“Propusti su nastali zbog izostanka stručne i sveobuhvatne recenzije, jer su resursi za realizaciju ovako velikog projekta bili neopravdano mali”, kazala je.

Međutim, smatra da je nedopustivo da se Rječnik naziva anticrnogorskim projektom CANU.

Kritike izrečene na račun Rječnika nazvala je korisnim, ali dodala da nisu sve bile dobronamjerne.

Jelušić je kazala da ne vidi da sukobljene strane pokazuju želju da budu objektivne.