Danas se navršava 27 godina od početka NATO bombardovanja tadašnje Savezne Republike Jugoslavije, koje je počelo 24. marta i trajalo do 10. juna 1999. godine, ukupno 78 dana.
Tim povodom su se oglasile političke partije i njihovi predstavnici.
Kaluđerović: Dan kad je sahranjeno međunarodno pravo
Poslanica i potpredsjednica Socijalističke narodne partije (SNP) Slađana Kaluđerović je kazala da je 24. marta 1999. "sahranjeno međunarodno pravo".
"Danas, kada se navršava 27 godina od početka NATO agresije na Saveznu Republiku Jugoslaviju, ne obilježavamo samo godišnjicu napada, već godišnjicu kada je brutalno pogaženo i sahranjeno međunarodno pravo. Te kobne večeri 1999. godine, bez ijednog pravnog osnova i mimo volje Savjeta bezbjednosti UN, otvorena je Pandorina kutija čije razorne posledice svijet i danas osjeća. To nije bila nikakva 'humanitarna intervencija', već čin bezumlja onih koji u donijeli odluku da sila bude iznad prava", saopštila je.
Ona je dodala da su se na meti NATO raketa našli i brojni objekti koji nemaju nikakav vojni značaj, da je poginulo oko 2.500 civila, među njima 89 djece, te da je ranjeno oko 6.000 civila, od toga 2.700 djece.
"Kao neko ko dolazi iz Zete, ne mogu, a da sa posebnim bolom ne podsjetim da je Zeta bila jedna od prvih meta. Zvuk sirena i fijuk projektila koji su razdirali nebo iznad naših kuća ostali su urezani u kolektivno pamćenje svakog Zećanina. SNP nikada nije ćutao, ni 1999.godine, pa neće ni danas. Naša je dužnost da budemo glas onih čiji je dah zaustavljen bombama i da ne dozvolimo da prašina zaborava prekrije istinu o stradanju Murina, Zete, Podgorice, Danilovgrada i svakog pedlja naše zemlje", navodi poslanica SNP-a.
Kazala je da mir nema cijenu, ali da se mir ne gradi na zaboravu nepravde. Zato će, poručuje, SNP "nastaviti da baštini vrijednosti slobode i dostojanstva", čuvajući uspomenu na svakog stradalog građanina, jer "narodi koji zaboravljaju svoju prošlost rizikuju da im se ona ponovi"
"Istorija će suditi svima onima koji su pravo zamijenili silom i koji su sijali smrt sa bezbjedne visine. Međunarodno pravo su pokušali da sahrane, ali istinu nijesu uspjeli da ubiju. Ta istina živi u sjećanju na nevine žrtve i u obavezi da se takva nepravda više nikada ne ponovi. Zato - slava svim nevinim stradalnicima i trajno sjećanje na 1999. godinu kao opomenu cijelom čovječanstvu", piše u saopštenju.
SNP je, u odvojenom saopštenju, saopštio da se danas obilježava godišnjica "jednog od najtragičnijih perioda u našoj modernoj istoriji".
"Tog 24. marta 1999. godine, SRJ je napadnuta bez odobrenja Savjeta bezbjednosti UN-a, a zvuk bombi postao je svakodnevica koja je zauvijek promijenila živote miliona ljudi. Danas naše misli idu ka onima koji su platili najveću cijenu. Svaka žrtva, od Murina, Danilovgrada, Podgorice, do Niša, Aleksinca i Beograda, opominje da mir nema cijenu i da se nepravda nanesena našem narodu ne smije prepustiti zaboravu. Pamtimo strah i neizvjesnost, ali i nevjerovatno jedinstvo i prkos naroda koji je u najtežim trenucima pokazao dostojanstvo", piše u saopštenju.
Kazali su da se materijalna šteta "vremenom može nadoknaditi, ali praznina zbog izgubljenih života ostaje trajna rana".
"Obilježavanje ovog dana nije samo čin sjećanja na prošlost, već i obaveza prema budućim generacijama. Naša je dužnost da čuvamo istinu o događajima iz 1999. godine, njegujemo kulturu sjećanja kako se stradanja nikada ne bi ponovila, kao i da težimo miru i pravdi, ne zaboravljajući lekcije koje smo skupo platili. Neka je vječna slava i hvala svim nevinim žrtvama", piše u saopštenju.
DNP: Čuvati uspomenu na junake koji su položili živote na oltar otadžbine
Generacije koje dolaze dužne su da "čuvaju uspomenu na junake koji su položili živote na oltar otadžbine", poručili su iz Demokratske narodne partije (DNP).
Predsjednik te partije Milan Knežević i ambasador Srbije Nebojša Rodić su se, kako je saopštio DNP, sastali danas "povodom 27 godina od NATO agresije na Saveznu Republiku Jugoslaviju".
"U bratskom i otvorenom razgovoru predsjednik DNP-a i ambasador Rodić su iskazali pijetet prema žrtvama NATO agresije na SRJ, posebno apostrofirajući herojski otpor Vojske Jugoslavije, bezbjednosnih snaga, ali i cijelog naroda koji se 78 dana prkosno odupirao dotad nezapamćenoj agresiji 19 članica NATO-a koji su bez saglasnosti SB otpočeli rat kako bi razbili zajedničku državu i iz njenog sastava otrgli i formirali protektorat Kosovo. Generacije koje dolaze dužne su da čuvaju uspomenu na junake koji su položili živote na oltar otadžbine, a današnji datum samo dodatno osnažuje neraskidive veze Crne Gore i Srbije i njihovu junačku prošlost", piše u saopštenju.
Bonus video: