Policijski automobili patrolirali ulicama Barselone

Virus zatvara fabrike, igrališta i kafiće

U Španiji dramatičan porast oboljelih i umrlih od koronavirusa, širom Evrope preko 100 miliona ljudi u karantinu, države zatvaraju granice
5285 pregleda 1 komentar(a)
Na ulicama Madrida uvedene su kontrole o poštovanju karantinskih mjera, Foto: AP
Na ulicama Madrida uvedene su kontrole o poštovanju karantinskih mjera, Foto: AP

Rijetki Španci koji su juče izašli iz svojih domova hodali su pustim ulicama, dok su širom zemlje dječja igrališta zatvorena i ograđena policijskim trakama, a stroge zabrane su uvedene na društvena dešavanja nakon što se broj umrlih od koronavirusa udvostručio tokom noći.

Španija, druga najteže pogođena zemlja u Evropi poslije Italije, u subotu je naredila 47 miliona građana da ostanu u domovima osim ukoliko moraju da kupe hranu i ljekove. Sva društvena okupljanja su zabranjena.

Zvanični broj umrlih od koronavirusa je tokom noći sa subote na nedjelju porastao za 152 slučaja na 288, a broj zaraženih je skočio za 2000 na 7753.

Među poznatim ličnostima koje su pozitivne na koronavirus je supruga premijera Pedra Sančeza, dvojica ministara u vladi i petorica igrača fudbalskog kluba Valensija. Javna mjesta od gradskih ulica do plaža širom Španije su napuštena, sa pojačanim prisustvom policije čiji pripadnici nose rukavice i maske za lice, a vlasti koriste dronove kako bi se pobrinuli da građani poštuju vanredne mjere.

Ljudi su formirali redove ispred supermarketa u Madridu, držeći se na distanci jedni od drugih dok pripadnici obezbjeđenja puštaju kupce da ulaze po dvoje. Sve što se čuje na praznim ulicama Madrida su zvuci porodica iza zatvorenih prozora. Građani igraju videoigrice, gledaju televizor i sjede na balkonima.

barsa korona
Prazne popularne turističke lokacije u Barseloni(Foto: AP)

Policijski automobili patrolirali su juče ulicama Barselone i preko megafona pozivali građane da poštuju ograničenje kretanja. Vanredno stanje je „neophodno kako bi ujedinili naše napore i svi krenuli u istom pravcu“, kazala je gradonačelnica Barselone Ada Kolau.

„Ukoliko ispoljimo solidarnost i mislimo jedni na druge prebrodićemo ovo. Druge zemlje su to prošle i u našim rukama je da na najbolji način odgovorimo na ovaj veliki izazov“. Svi veći listovi u zemlji su preko cijele strane objavili slogan „Zajedno ćemo zaustaviti virus“. Mediji su objavili da policija može da građane koji se ne pridržavaju pravila kazni u visini od nekoliko stotina eura.

Ministarstvo odbrane juče je rasporedilo jedinice za vanredne situacije, koje se obično raspoređuju u slučajevima katastrofa, u gradovima poput Madrida, Valensije i Sevilje. Kafići restorani i radnje koje ne prodaju osnovne namirnice zatvoreni su na 15 dana dok zemlja ulazi u vanredno stanje. Škole su zatvorene, a milioni djece su kod kuće. Frizerski saloni, kojima je dozvoljeno da ostanu otvoreni, pozvali su vladu da i njima naredi zatvaranje što bi značilo da kasnije mogu dobiti ekonomsku podršku. „Nama je nemoguće da budemo na udaljenosti od jednog metra kako preporučuje Ministarstvo zdravlja“, kazao je Antonio Humendru iz španskog frizerskog udruženja.

Regionalna načelnica Madrida Izabel Dijaz Ajuso kazala je da će vlasti narediti zatvaranje frizerskih salona u Madridu jer će radije imati „ljude sa prljavom kosom ali žive“. Kompanija Ford juče je saopštila da će zatvoriti fabriku u istočnom regionu Valensije na nedjelju dana nakon što su tri zaposlena pozitivna na koronavirus. To je jedna od najvećih Fordovih fabrika izvan Sjedinjenih Država i zapošljava preko 7000 ljudi.

Premijer Pedro Sančez kazao je u subotu da će vanredne mjere imati veliki uticaj na građane i poslovanje, ali je obećao da će vlada raditi na tome da smanji posljedice. Španija, gdje polovina radnih mjesta zavisi od malih ili srednjih preduzeđa, već ima jednu od najviših stopa nezaposlenosti.

Karantin u Španiji, zajedno sa sličnim potezima i ograničenjima u Francuskoj i drugim državama, dio je napora zapadne Evrope da se izbori sa epidemijom, dok sve više država slijedi primjer Italije i uvodi ograničenja nezabilježena u mirnodopskim uslovima. Nakon uvođenja ograničavajućih mjera u Španiji u Evropi je juče u karantinu bilo preko 100 miliona ljudi.

Francuska takođe zatvora restorane, kafiće i većinu radnji a nakon što se broj potvrđenih slučajeva udvostručio u roku od 72 sata stanovnicima je rečeno da ostanu kod kuće. Francuski premijer Eduar Filip je kazao da vlada nema drugu opciju nakon što je ministarstvo zdravlja saopštilo da je 91 osoba umrla u Francuskoj a da ih je 4500 zaraženo.

Međutim, lokalni izbori u Francuskoj su juče ipak održani. „Glasaću i nastaviti da živim neovisno od svega ostalog. Ne plašim se virusa“, kazao je za Rojters jedan glasač koji se predstavio samo kao Martin.

Austrija je saopštila da će od sjutra sloboda kretanja biti ograničena, a sve radnje koje nijesu od suštinskog značaja zatvorene zajedno sa restoranima, kafićima i sportskim prostorijama. Apoteke će ostati otvorene za sada, kazao je premijer Austrije Sebastijan Kurc upozorivši da će sljedećih nekoliko nedjelja biti „izazov, teške i bolne“. Zabranjena su okupljanja veća od pet ljudi. Osim ukoliko je neophodno, građani treba da izlaze „sami ili sa nekom osobom sa kojom žive“, kazao je Kurc.

Susjedna Slovenija je saopštila da će zatvoriti sav javni prevoz počev od ponedjeljka i planira da zatvori sve radnje osim prodavnica hrane i apoteka.

Italija, najteže pogođena zemlja u Evropi sa preko 21000 zaraženih i 1400 umrlih, pooštrila je karantinske mjere. Ministarstvo saobraćaja zabranilo je građanima da idu feribotom na ostrvo Sardnija i ukinula noćne željezničke linije - koje su građani sa sjevera koristili kako bi došli do južnih predjela zemlje.

Uskršnje službe pape Franja sljedećeg mjeseca će biti održane bez prisustva vjernika, saopšteno je juče u Vatikanu, što je, kako navodi Rojters, potez bez presedana.

Juče su mediji, pozivajući se na izvore vlade u Berlinu, objavili da će Njemačka zatvoriti granice prema Francuskoj, Španiji i Austriji, ali su francuske vlasti saopštile da Berlin ne planira zatvaranje prema njihovoj zemlji. Češka takođe planira uvođenje karantina, a u Rumuniji se očekuje proglašenje vanrednog stanja i karantin na teritoriji cijele zemlje. Estonija i Letonija su saopštile da će zatvoriti granične prelaze za strane državljane, osim za stanovnike, počev od sjutra. Turska je pripremila karantinske krevete za više od 10 000 ljudi koji se vraćaju sa hodočašća u Saudijskoj Arabiji.

Od juče, posjetioci iz Francuske, Njemačke, Britanije, Španije i Holandije biće podvrgnuti strožim kontrolama prilikom ulaska u Južnu Koreju. Takva pravila već važe za državljane Kine, Italije i Irana. Posjetioci iz tih država sada treba da preuzmu aplikaciju kako bi prijavljivali da li imaju simptome. Južna Koreja testira stotine hiljada građana i traga za potencijalnim nosiocima koristeći telekomunikacionu i satelitsku tehnologiju.

Suđenje izraelskom premijeru Benjaminu Netanjahuu za korupciju, koje je trebalo da počne ove nedjelje, odloženo je za dva mjeseca zbog ograničenja o javnom okupljanju. Kina je pooštrila kontrole prema međunarodnim posjetiocima koji dolaze na aerodrom u Pekingu, nakon što je drugi dan zaredom broj uvezenih slučajeva nadmašio broj onih koji su se zarazili u zemlji.

Svako ko dolazii u Peking iz inostranstva će biti direktno prebačen u centralni karantin na 14 dana, saopštila je kineska vlada. Kina, gdje je epidemija počela u decembru, sada je suočena sa većom opasnošču od novih zaraženih izvan njenih granica dok se unutar zemlje širenje usporava.

Jasno je da se epicentar krize pomjerio ka Evropi i Sjevernoj Americi, a dok broj oboljelih i drastično raste, lideri G7 pripremaju da održe vanredni sastanak preko videolinka kako bi pokušali da koordinišu finansijski i medicinski odgovor na pandemiju.

Britanija opuštenije od ostatka Evrope

Britanija planira da izoluje starije osobe i primora na karantin svakoga kod koga je potvrđen koronavirus, saopštila je juče vlada u Londonu koja je pooštrila mjere koje su i dalje manje ograničavajuće nego u ostalom dijelu Evrope.

Britanski ministar zdravlja Met Henkok je kazao da će osobe starije od 70 godina biti u samoizolaciji do četiri mjeseca, a da će saopštenje o tome izdati u narednih „nekoliko nedjelja“.

Britanija je zauzela znatno drugačiji stav od ostalih evropskih država. Broj zaraženih od koronavirusa je do juče porastao na 1372 a preminulo je 35 osoba.

„Iznijećemo više detalja kada bude pravo vrijeme za to jer smo apsolutno svjesni da tražimo puno od starijih i ranjivih, ali to je u cilju njihove zaštite“, kazao je Henkok. Vlada će ove nedjelje donijeti zakon kako bi mogla da primora ljude na karantin ukoliko im je potvrđen koronavirus, a takođe je spremna da zabrani masovna okupljanja.

Britanski premijer Boris Džonson je kritikovan zbog toga što ne uvodi oštrije mjere poput onih u drugim djelovima Evrope. Henkok je međutim kazao da je plan vlade zasnovan na kredibilnim naučnim savjetima. Takođe je kazao da koncept masovnog imuniteta - kada se dozvoli da se virus širi među populacijom kako bi se povećala opšta otpornost - nije dio vladine srategije.

„Naša generacija nikada nije bila pred ovakvim testom“, napisao je Henkok u kolumni za nedjeljno izdanje lista „Telegraf“. „Naši preci jesu, za vrijeme Drugog svjetskog rata, kada su naši gradovi bombardovani“. „Moramo se boriti protiv ove bolesti i zaštititi živote“, napisao je Henkok.

Britanska vlada traži od proizvođača da preusmjere proizvodne linije kako bi proizvodili više respiratora, a mogla bi pretvoriti neke hotele u bolnice kako bi primili pacijente koji ne mogu biti liječeni u natrpanim bolnicama.

Preporučujemo za Vas